fbpx

Controverse over nieuwe commercial

Platige Images, eerder verantwoordelijk voor de animatie over de geschiedenis van Polen (ook bij ons te bekijken), heeft een commercial gemaakt om invulling te geven aan de slogan "Polska, Where the unbelievable happens".

Where the unbelievable happens

Bij een businesstrip zien we een zakenman met zijn gezin. Terwijl de zakenman contracten tekent met onder andere de draak van Wawel, bezoeken zijn vrouw en zoon de omgeving. Zo komen ze niet alleen in de grot van de draak onder Wawel maar komen zo ook midden in de slag om Grunwald en bovenop Giewont.

Controverse

Enkele scenes in de film hebben in Polen tot controverse geleid. De scene waar de berg Giewont zonder kruis wordt afgebeeld en een scene die de slag om Grunwald verbeeld. Deze scene is geïnspireerd is op het schilderij van Jan Matejko. Daarop is de Litouwse prins Witold te zien met een kruisje op zijn hoofddeksel. Achter Witold wappert een vlag van de Teutoonse ridders: een zwart kruis op witte achtergrond (zie onderstaande uitsnede uit het schilderij). In de spot zijn deze kruizen niet te zien.

Matejko Grunwald uitsnede

Het is over het weglaten van het kruis op Giewont en op de vlag dat enkele conservatief rechtse personen in het land zijn gevallen, waaronder de burgemeester van Zakopane waar de berg Giewont ligt. Wordt daarmee niet ontkent dat Polen een van oorsprong katholiek land is?

Dat het filmpje rolbevestigend is in die zin dat de moeder met de jongen op stap gaat terwijl de vader zaken doet (waarom kan dit niet andersom?) wordt door niemand opgemerkt.

Over Grunwald

De slag bij Grunwald van 1410 wordt door de Polen gezien als een slag over 'zelfbeschikking'. De Teutoonse orde die in grote gebieden van Polen de dienst uitmaakt, wordt verslagen.

Vanuit westers perspectief wordt de slag echter gezien als een nederlaag van het christendom en de Europese beschaving. De van oorsprong religieuze Teutoonse orde wordt verslagen door Polen en Litouwen, landen die nog niet zo lang het christelijk geloof aanhangen en in nog steeds beschouwd worden als heidenen.

Dit maakt de claim van de conservatieven des te interessanter. Zeker omdat het meest zichtbare kruis op het schilderij ook nog eens dat van de Teutoonse ridders is.

De muur was goed voor…

In de NRC van dit weekend een speciale bijlage naar aanleiding van de val van de Muur 25 jaar geleden. Goede oneliners Op de titelpagina een mooie uitspraak: "Een kwart eeuw later worstelt Europa nog steeds met de val van de muur. West-Europa is nog niet gewend dat het Oosten meepraat. Voor Rusland is 1989…
Lees meer

Museum van de geschiedenis van Joden in Polen

In Warschau is afgelopen week een uniek museum geopend: Het museum over de geschiedenis van Poolse Joden. Een geschiedenis die meer van 1000 beslaat.

Door de tolerante houding van de adel in het koninkrijk Polen vestigden veel Joden zich in het land. Zo kon het zijn dat op gegeven moment 80% van de Joden op Poolse gebied woonden.

Om recht te doen aan de rijke geschiedenis van de Joden in Polen is nu een nieuw museum geopend op het voormalige gebied waar zich tijdens de Tweede Wereldoorlog het getto bevond. De naam van het museum is 'Polin', Hebreeuws voor Polen.

Onderstaand een artikel uit NRC over het museum. Zeker lezenswaardig is de pagina van Culture.pl over het museum

Artikel in NRC van 1-11-2014 over nieuw geopende museum

Artikel in NRC van 1-11-2014 over nieuw geopende museum

 

Een humoristische tongbreker in de Poolse taal

Voor veel Nederlanders is Pools niet de makkelijkste taal om te verstaan, laat staan om deze te spreken. Waar bij sommige mensen in het Nederlands geen verschil meer te horen is tussen de 's' en de 'z' zitten in het Pools klanken die hier nog meer nuances in aanbrengen. en wat dacht u van de uitspraak van de filmtitel 'Przypadek'?

Is de taal lastig om te leren?

Is Pools dan ook lastig om te leren? Waar een wil is, is een weg maar dan is het in dit geval wel één van de langere wegen. Volgens Foreign Service Institute, een onderdeel van US Department of State, is Pools het lastigste te leren van alle talen op de wereld. Voor meer details hierover lees deze blog.

Ga naar ons bericht over Poolse scholen om te zien waar in Nederland Poolse geleerd kan worden.

Grappige tongbreker

Dat de Polen zich bewust zijn van de moeilijkheden in hun taal voor buitenlanders blijkt wel uit dit bijzonder leuke stukje uit de film 'Jak rozpętałem drugą wojnę światową' van 1969. De onhandige hoofdpersoon van de film 'Hoe ik de tweede wereldoorlog startte' maakt alle belangrijke momenten van de tweede wereldoorlog mee en is daarbij toch onbedoeld de held (een beetje a la Forrest Gump).

In de scene bij dit bericht is te zien hoe de held een Duitser het lastig maakt door zijn naam en geboorteplaats te noemen bij het verhoor.

De hele film is in drie delen, met Engelse ondertitels, te zien op YouTube. We hebben ze samengebracht in één playlist op ons YouTube kanaal.