fbpx

Karol Lesman over Poolse poëzie

Wanneer:
15 oktober 2017 @ 15:00 – 17:00
2017-10-15T15:00:00+02:00
2017-10-15T17:00:00+02:00
Waar:
Boekhandel Van Someren & Ten Bosch
Kerkhof 16
7201 DM Zutphen
Nederland
Kosten:
€ 7,50
Karol Lesman over Poolse poëzie @ Boekhandel Van Someren & Ten Bosch | Zutphen | Gelderland | Nederland

Karol Lesman over Poolse poëzie

Nijhoffprijswinnaar Karol Lesman vertelt over zijn werk als vertaler en over de grote Poolse dichters die hij naar Nederland bracht, van Czesław Miłosz en Zbigniew Herbert tot Wisława Szymborska. Hij wordt geïnterviewd door schrijfster en kunsthistorica Gerdien Verschoor, die jarenlang in Polen woonde en werkte.

Over Karol Lesman

Karol Lesman (1951) studeerde Slavische taal- en letterkunde aan de UvA. Tijdens zijn studie werd hij zo gegrepen door de klassieke Poolse negentiende-eeuwse roman De pop van Bolesław Prus dat hij vertaler wilde worden. Sinds 1979 is hij literair vertaler uit het Pools en sindsdien vertaalde hij zo'n zestig titels. De pop verscheen in 2015.

Lesmans vertalingen werden meerdere malen bekroond. Zo ontving hij de Aleida Schotprijs in 1995, de Alfred Jurzykowski Award in 1997, de prijs van de Poolse Pen Club in 1999 en in 2009 Fonds voor de Letteren Vertaalprijs. In 2017 werd zijn werk bekroond met de hoogste prijs die Nederland voor vertalers kent: de Martinus Nijhoff Vertaalprijs.
Lesman schrijft regelmatig over Poolse literatuur en weet op aanstekelijke wijze over literatuur en het vertalen ervan te vertellen. Zo trad hij een aantal malen op in de door het Nederlands Letterenfonds georganiseerde Vertalersgeluktournee. 'Ik denk altijd aan vertalen', zei Lesman tijdens zo'n tournee.

Voor Uitgeverij Plantage stelde Lesman in 2003 een bloemlezing van Poolse poëzie uit de twintigste eeuw samen: Heb medelijden, tijd. Hij vertaalde hiervoor werk van zestien dichters, onder wie Czesław Miłosz, Nobelprijswinnares Wisława Szymborska, Ewa Lipska, Tadeusz Różewicz en Adam Zagajewski en schreef van iedere dichter een biografische schets. In 2017 verscheen van deze uitgave een tweede druk.

Over Gerdien Verschoor

Gerdien Verschoor is schrijver en kunsthistorica. Ze combineert haar schrijverschap met haar baan als directeur van CODART, het internationale netwerk van museumconservatoren van Nederlandse en Vlaamse kunst. Daarvoor werkte ze als cultureel attaché op de Nederlandse ambassade in Warschau. Ze promoveerde op een Poolse kunstenaarsgroep uit het Interbellum nadat ze kunstgeschiedenis had gestudeerd in Leiden en Kraków.

Van Someren poëzie op zondag

  • 15 oktober 2017
    15.00-17.00 uur
  • Locatie: Kerkhof 16 (bij de Walburgiskerk, zuidzijde) te Zutphen, dependance de boekhandel
  • Toegangskaarten € 7,50

Reserveren is mogelijk, mits de kaarten binnen twee weken na reservering worden afgehaald.

No Comments Yet.

Geef een reactie